Written by Peter Rodriguez

The Book of Daniel – Chapter 4

Available in other languages: Português

Just to reinforce a certain point made in the introduction to this series, this study will highlight all the parallelisms—a poetic structure frequently used by biblical writers—found in this chapter. Understanding parallelisms and other poetic structures found in the Bible will be very important for reading this series, Light in Babylon, as well as for all the other series and Bible studies you will find on this website.

As mentioned, the parallel words will be color-coded to help readers identify them more easily. Words with the same or related meanings will share the same color. For example, the verse we are reading would look like this: “His signs, how great! and his wonders, how mighty! his kingdom, a kingdom age-during, and his rule with generation and generation.”

thriving in my house, and verdant in my palace.”

Verdant: The meaning is that Nebuchadnezzar was flourishing, vigorous, successful and thriving (as indicated by the parallelism of the biblical text). Literally, Nebuchadnezzar is saying that he was green and exuberant, like a lush, leafy tree.

“The word [the original word translated as ‘verdant’] is applied properly to a tree, and means spreading, luxuriant (Deuteronomy 12:2; 1 Kings 14:23, al.). A.V., R.V., ‘green,’ which is correct only in so far as a luxuriant tree is also commonly a ‘green’ one […]” (Cambridge Bible for Schools and Colleges) “רענן, properly growing green, of the fresh, vigorous growth of a tree, to which the happiness and prosperity of men are often compared; e.g., in Psalm 52:10 (8), Psalm 92:12” (Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament)

In my house: The palace of a king is the house of that monarch, as shown by the parallelism in the text. Nebuchadnezzar was not in two different places at the same time. ‘House’ and ‘palace’ here refer to the same location, just as ‘verdant’ and ‘thriving’ convey the same idea.

A dream I saw, and it made me afraid; and impressions upon my bed and visions of my head caused me to tremble.”

A Watcher, even a Holy One: Literally, “A Watcher, and a Holy One, […]”.

“He evidently does not intend to refer to two beings, a ‘watcher,’ and ‘one who was holy;’ but he means to designate the character of the watcher, that he was holy, […]. So Bertholdt, ‘not two, but only one, who was both a watcher, and was holy; one of those known as watchers and as holy ones.’ The copulative ו (v) and may be so used as to denote not an additional one or thing, but to specify something in addition to, or in explanation of, what the name applied would indicate. Compare 1 Samuel 28:3: ‘In Ramah, even (ו v) in his own city.’ 1 Samuel 17:40: ‘and put them in a shepherd’s bag which he had, even (ו v) in a scrip.'” (Barnes’ Notes on the Bible)

Furthermore, the verb translated as “came down” is in the singular form, referring to a single subject.

Therefore, “Watcher” and “Holy One” are words that refer to the same being. The one that came down from heaven was a Watcher and Holy One.

Seven times shall pass over him: Seven times are seven years.

In fact, the first-century Jewish historian Flavius Josephus states that Nebuchadnezzar spent seven years in the wilderness: “and that when he halt lived in this manner in the desert [wilderness] for seven years, he should recover his dominion again. […]; and as he foretold, so it came to pass; for after he had continued in the wilderness the forementioned interval of time, while no one durst attempt to seize his kingdom during those seven years, […]. But let no one blame me for writing down every thing of this nature, as I find it in our ancient books; […] I intended to do no more than translate the Hebrew books into the Greek language, and promised them to explain those facts, without adding any thing to them of my own, or taking any thing away from there.” (Flavius Josephus, The Antiquities of the Jews, translated by William Whiston.)

The book of Daniel also says that “times” means “years”: “And at the end of times, years, coming he shall come […]” (Dn 11:13)

Therefore, when Nebuchadnezzar spent seven times in the wilderness, it means he spent seven years there.

By the decree of the Watchers is the word: “by the decree of the Watchers is the word, and by the saying of the Holy Ones is the demand“.

Considering the parallelism in this verse, what does the term “word” refer to? The demand (the cutting down the tree and what is signified by it). And who are the Watchers? The Holy Ones. This parallelism provides further evidence that the Watchers and the Holy Ones are the same, justifying the translation of verse 13 as “a Watcher, even a Holy One.”

“My lord, the dream—to them that hate you, and its interpretation—to your enemies.”

This parallelism shows the blending seen throughout this chapter of symbol and meaning, dream and interpretation. Nebuchadnezzar begins his testimony by saying that he was verdant in his palace, as if he was a lush, leafy tree that grows vigorously. And as the Watcher speaks about the tree, the narrative suddenly shifts, referring to the tree directly as if it were a human being (see verses 14 to 16).

Here, the dream and its interpretation are interconnected, just as Nebuchadnezzar’s enemies are those who hate him.

It is a decree of the Most High: It is a decree of the Watchers: “by the decree of the Watchers is the word,” said the Watcher that came down from heaven.

This chapter first states that the decree is of the Watchers, the Holy Ones, and then it attributes the decree to the Most High. This is because the Watchers, the Holy Ones, are “God, the Most High” (Daniel 4:2).

“The plain truth is, that these appellations, Watchers and Holy Ones, denote the persons in the Godhead; the first describing them by the vigilance of their universal providence, the second by the transcendent sanctity of their nature. The word rendered Holy Ones is so applied in other texts of Scripture, which make the sense of the other word, coupled with it here, indisputable. In perfect consistency with this exposition, and with no other, we find, in the 24th verse, that this decree of the Watchers and the Holy Ones is the decree of the Most High God; […]” (Benson’s Commentary of the Old and New Testaments)

“The eyes of Jehovah are in every place, watching the wicked and the good.” (Proverbs 15:3)

Daniel says that “Jehovah watched over the evil, and brought it upon us.” (Dn 9:14) “The meaning here [Daniel 9:14] is, that the Lord had not been inattentive to the progress of things, nor unmindful of his threatening. He had never slumbered, but had carefully observed the course of events, and had been attentive to all that they had done, and to all that he had threatened to do. The practical “truth” taught here – and it is one of great importance to sinners – is, that God is not inattentive to their conduct, though he may seem to be, and that in due time he will show that he has kept an unslumbering eye upon them.” (Barnes’ Notes on the Bible) “And it shall be, as I have watched over them to pluck up, and to break down, and to throw down, and to destroy, and to bring calamity; so I will watch over them to build, and to plant, declares Jehovah.” (Jeremiah 31:28)

God watches the actions of kings and examines the hearts of His stewards.

Your sins by righteousness replace: The verb translated as “replace” is פּרק, which literally means “to break off, to break in pieces, hence to separate, to disjoin, to put at a distance;” (Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament)

“The metaphor is taken from a refractory beast casting off the yoke. (Comp. Genesis 27:40, where it is foretold that Esau’s posterity shall ‘break off’ the yoke of Jacob.) In Chaldee the word is used for the most part in the sense of putting on one side. Daniel therefore counsels the king to rebel against his sins, such as pride, harshness, and cruelty towards his captives, and to put all these sins aside. And how can he do this in a better manner than by practising the contrary virtues?” (Ellicott’s Commentary for English Readers) “Change thy principles and practices; do justly and love mercy; and instead of oppressing the poor, have compassion upon them, and be kind and bountiful to them.” (Benson’s Commentary of the Old and New Testaments)

All Daniel is saying is simply “replace your sins by righteousness”.

His nails as birds’: During the seven years, his nails could grow to a great length and deformity. “his nails like birds’ claws: the nails of his fingers and toes were hard, long, and sharp, like theirs, having not been cut during this time; this shows that the seven times are not to be understood of weeks or months, but of years.” (Gill’s Exposition of the Entire Bible)

And at the end of those days: At the end of the seven times.

Seven days would not have been enough time for his nails to grow as bird’s and for his hair to cover his body like the plumage of an eagle. He used the word days (יומ) here because they sometimes used that word to refer to years. For example, “As the days of a human are your days? Your years as the days of a man? That you inquire for my iniquity, and for my sin seek?” (Job 10:5-6) We can see this usage in the first chapter of the book of Daniel as well: “for three years, that at the end of which they would stand before the king. […] And at the end of those days [the three years] that the king had said to bring them in, the chief of the eunuchs brought them before Nebuchadnezzar.” (Daniel 1:5, 18)

Thus, by referring to the seven times as “those days,” Nebuchadnezzar shows that seven times are equivalent to seven years.

Keep this information (that one time is the same as one year), for it will be important to understand the time-related prophecies we will encounter in the books of Daniel and Revelation.

Would you like to support our work?

Your support will help us produce more content and reach more people

PayPal ⦁ Pix ⦁ Monero

Do you have a question about this chapter?

Check if it has already been answered in the Q&A section below. If not, please send it to our email address:

questions@thebloodstainedbanner.org

READ THE NEXT CHAPTER